了一下范小胖拍戏。
今天拍得戏份是男主“回忆”里,女主作为他的女友,率先在艺术圈出头,然后想帮他介绍画商,证明男主的实力,但男主擅长的是临摹,被崇尚原创的画商认为没有价值。
这段戏在男主的“回忆”里,可谓是直接断送二人感情,并且致使他走上犯罪道路的关键。
其实这段戏主要看点是男主偷听后的挣扎,范小胖发挥不多。
但或许是第一场戏,范小胖想博个头彩,所以直接秀了一波英语,原英语声台词,把与他对戏饰演国际华裔画商的李乃文都给整懵了。
听不懂,对不上词,他不知道怎么接呀!
范小胖给出了个主意,找个懂英语专门在镜头外提示,李乃文只要记住台词间隔顺序就行。
其实这么干是有些麻烦的,华裔完全可以用国语,范小胖这样纯粹是炫技出风头。
但她的目的就是出风头,表示她技能多,或者敬业,把英语台词都背下来了。
至于会不会影响拍摄,在试了一遍之后,她就马上同导演表示,觉得用国语更妥帖。
如此,风头出了,态度展现出来了,也不耽误拍摄,就是有点小小坑李乃文。
但对方也说不出什么,你自己演个国际画商,连英语技能都不具备,丢点脸也是正常的。
所以说,演员拼的就是一个文化和底蕴。
有时候,你会的技能和本事越多,拍戏就越从容,底气也足。
像今天这种情况,换成魏阳就不会这么狼狈,他可以直接用英语搭戏。
当然,他英文可能没那么好,但对话是不成问题的,起码不至于听都听不懂,让他练一练,原声英语台词完全没有问题。
事实上,魏阳在电影里还真有英语对话环节,不过戏份极少,更多的外语反倒是泰语。
所以魏老板一直在练泰语,而之前拍唐人街探案和湄公河行动,魏阳就有意识在学,所以泰语水平还算可以,至少日常对话交流顺畅,糊弄国内的观众绝对没什么问题。
范小胖这招虽然有心机,但使用的很自然低调,倒也没有太多人看出来。
演员拍戏有点自己的想法很正常,人家的行为和说法确实有理有据,再加上名气咖位在这,普遍都是赞誉。
倒是糖嫣一眼就看出了猫腻,大骂范小胖耍花招。
但内心也不得不承认,范小胖确实有点本事,