乐子罢了。”
伊狄有些怀疑,但她知道不好追问,只好转移话题,“斯内普教授不在这儿,您知道他上哪儿去了吗?”
“啊,他大概是去禁林了。”邓布利多说。
“去禁林?他去巡逻了?”
“是啊,恐怕一时半会儿你是等不到他了,伊狄。有什么事需要我转告吗?你好像提到了礼物?”
“其实也不算礼物,是我在礼堂随手拿的巫师爆竹,”伊狄想起她那盒可怜的粪蛋,咳了咳,“虽然今天是假期,但我想还是有必要来说一声,今天下午恐怕我不能来上课了。我们要参加斯拉格霍恩教授组织的一次课外活动,中午出发。”
她不敢提魔法石的事。斯内普有多反对,她可是记得很清楚。
“你是个好孩子,伊狄。”邓布利多看上去有些感慨,“你让我想起你的父亲,你和他完全不一样。”
他眼底的血丝很重,但是语气依旧很和气。伊狄看在眼里,不由得跟他一起遥想过去的霍格沃茨。那是一个怎样的时代?
“他是什么样的?”她终于忍不住问道。
邓布利多微笑起来,“我理解你的好奇,伊狄。但现在还不是时候。你有机会成为一个和他完全不一样的人,我不希望我现在说的任何话误导了你,事实上,就连我也有太多没想明白。”
“他一定很聪明,1944年的时候,他是学生会主席。还赢得过学校的特殊贡献奖。”
“我没想到你会去奖杯陈列室,”邓布利多看上去有些惊讶,“那是很遥远的事情了,是的他为一些事情获得了嘉奖。”
“您知道是什么事吗?”
她眼巴巴地望着他,就像孩子做了坏事还渴望拿一颗糖。邓布利多注视着她的那双深黑的眼睛,仿佛把他带回了1938年的那个夏夜。
他叹息,“他的确很聪明,伊狄。我想他用他的聪明向学校举报了一个杀人犯,自从那个孩子被勒令退学以后,这里很长一段时间都很安全。”
她露出感兴趣的神情,“那个时候霍格沃茨有谋杀案?这么说,您在那个时候还是教师?”
“身为教师,我一直很遗憾没能阻止这一切。”
他看上去有些沉痛。伊狄忍不住好奇起来,问出了困惑她许久的问题。
“那后来呢?您和斯内普教授究竟怎么了?”
“这很复杂。你要知道,不是我不愿意告诉你一些事情,伊