气氛中,林夏开始讲述一个月光之下的故事。
"thelastthatevershesawhim,
carriedawaybyamoonlightshadow."
(她最后与他相见时,那晚月下光影摇曳。)
"hepassedonworriedandwarning,
carriedawaybyamoonlightshadow."
(他忧虑地嘱咐着她,那晚月下光影摇曳。)
寥寥几句就勾勒出了生动的画面感,人们好像跟着林夏来到了月光之下,看着他们最后的诀别。
然而他永远地消失在了那个星期六的夜晚,就在那条映满月色的小河对岸,
她只能就这样,这河的这边无助地看他卷入了一场绝望之战,却什么都做不了。
在地球上,这首歌曾被认为是为了纪念约翰列侬所作的歌,他是“披头士”的主唱和创作者,是这支传奇乐队的灵魂人物。
后来在40岁时,被他的一名歌迷枪杀。
不过当作者被问起的时候,他却否认了这个含义,说这首歌的灵感来自于一部电影。
不过当约翰列侬被杀的那晚,他碰巧来到了纽约,他的住所离案发之地也仅仅只有几条街的距离。
这样近的距离,他不可能无动于衷。
毫无疑问,约翰列侬的死就此深埋在了他的潜意识中,为这首歌带了一种难以言明的哀伤。
"thetreesthatwhisperintheevening,
carriedawaybyamoonlightshadow."
树叶在晚风的吹拂下发出簌簌的细语,在这月光下,就像他们曾经的对谈,见证了之后的命运。
然而此时此刻,当他走向那条通向终点的不归路时,她却无能为力,只能在河的这头唱着为他悲伤的歌,看着那把枪的侧影逐渐清晰。
她只能这样木然地看着对岸的那个男人对他开了六枪,看着他就这样倒下。
点击读下一页,继续阅读 薄暮映雪 作品《全能艺术家:从女团选秀开始》第188章 Moonlight shadow