了一定程度的添加和修改的。
不过在罗马语中,加上大量的敬词也是很寻常的事情。
李承乾前世自然是学过英语的,然而罗马语可不是英语,而是希腊语。
希腊语起源于印欧语系中的希腊语族,有着悠久而复杂的发展历程。
拜占庭时期,希腊语成为了拜占庭帝国的官方语言。
李承乾学的英语在如今这个时代什么都不是,跟任何语言都没有交际。
随后,阿历克斯身后的侍从们,献上他们带来的礼物。
数量很少,只有四种。
毕竟这么遥远的路程,无法携带数量太多的礼物。
阿历克斯进行介绍,翻译官翻译。
第一个侍从手里捧着的是一块赤色玻璃,周身赤红,手感圆滑,在日光下光华四溢。
“在罗马的传说中,它被称为“波塞冬之血”。”
“传说大西州的居民变得邪恶、发动战争,海神波塞冬将大西州沉入海底后,心疼得吐出了一口血,便形成了赤玻璃。”
第二个侍从手里捧着的是绿色的金晶,通体翠绿,寒气逼人,硬比金刚。
“此物被称为“大西州之殇”,传说大西州的人背叛了人间的美好,变得心如铁石,即使毁灭也不知悔改,而绿金晶就代表着大西州人的心性。”
“后来,当赤玻璃的红色液体流到绿金晶下面后,绿金晶吸收了红色液体,变软且飘出香气。”
第三个侍从手里捧着的是罗马式玻璃制品,拜占庭帝国的玻璃工艺较为发达,玻璃制品是其特色产品之一。
第四个侍从则是捧着青金石,青金石是一种稀有的宝石,被称为金精。
李承乾很是好奇的看着,旧唐书里,就有对于这次拜占庭,东罗马帝国进献宝物的记载。
这也算是见证历史性的一刻了。
旁边的史官,已经是在奋笔疾书,把正在发生的场景进行记录,用作于后世流传。
朝廷群臣,亦是目露惊叹之色。
拜占庭使团献出的宝物,显然每个都是价值连城。
李世民很高兴,也很满意,道:“尔等远涉万里,携此等宝物而来,足见罗马之国对大唐之尊崇与诚意。”
“朕观之,此等宝物,皆非凡品,每一件皆蕴含着异域之风情与匠心。”
“朕深感欣慰,亦颇为喜爱。罗马国此举,实
点击读下一页,继续阅读 执笔见春秋 作品《家父李世民,请陛下称太子》第136章 太子穷兵黩武乎?