翻译魔法在魔法文明中,并非没有,事实上很多魔法文明都有不同的版本。
但那些文明的翻译魔法,是针对人类语言的翻译魔法,不同品种、国家、地区的人类,操着一口不同的方言,也可以无障碍交流。
魔法蜘蛛发明出来的翻译魔法,比起翻译语言,更像是舍弃语言,直接开启意识与意识的交流,以获取能理解的信息。
这个方法有多好呢?
路上遇到什么猫猫狗狗,都可以跟它们喵喵叫汪汪叫一会儿,亲切友好的沟通交流,然后撸猫撸狗,成为人生赢家。
遇到不同种族更不用说,什么变形怪虚拟体乱七八糟,都可以交流问好。
很方便,比通常而言人类魔法文明的翻译魔法方便实用的多。
但这也有两个缺点。
第一:使用这种翻译魔法,需要对方对精神的防备不够充足,或者敞开精神世界,不做太多防备。
第二:它并不是纯粹的意识层面上的交流,还是很诡异地要靠口语来当中间语言,进行转换翻译。
不过即便如此,望安依然对它相当满意。
他很喜欢这种魔法,正如他小时候特别喜欢对着各种东西言语,好像那些东西都是有生命的生物。
两个缺陷不算什么,唯一的问题是:
使用这个魔法需要魔力。
蓝星上没有魔力。
这是个非常令人头痛的问题。
“或许我可以利用这个魔法的原理,去制作一个自动魔法翻译机。比如一个耳麦?”
抱着些许遗憾,望安浏览翻译魔法的原理。
实话实说,看不太懂。
他没有魔法基础,更不可能有魔法蜘蛛文明的魔法基础。
那还能怎么办?
加紧学呗!
什么都不学,天天咸鱼躺,难道还能指望知识从天而降,砸进他的脑袋里,让他一朝顿悟,走上学神巅峰?
望安已经过了学习生活非常之久。
魔法,学一点。
机械,学一点。
生物,学不来。
心灵……
这个真学不来。
他整天学习,尽管那些知识暂时都用不上,也没有实践的机会,学到今天,除了辛苦,并没有太多收获的兴奋感和学到了的实感。
倒是头上不断长