腿跟萝卜一样粗,腰肢比水桶宽广,嗓音比红毛狒狒还要大我也不会更惊讶。”
凃夫向先生们再三保证,绝对会做一个懂礼貌的好孩子。
却听到旁边两位圣诺丁的学生磨牙的声音,似乎非常抵触这样的词汇。
刚靠近村口,便有穿着靓丽的村民发现了他们这队人的到来。
在这样偏僻的村庄里,生活的世世代代几乎都是些同姓氏的人,一眼就能认出那些陌生面孔。
在领头的斯坦利组长向对方表明来意后,人群中最有威望的年轻村民便站了出来,操着一口流利的拜亚语,
“欢迎各位的到来,祝愿你们玩得愉快。”
从对方一开口,那流畅的官方语不止让凃夫感到惊奇,还有同行的所有人都惊呆了。
因为在资料记载中,这个地区的人一向都用着老拜亚土语甚至是亚述语交流。而这样的惊讶绝不止于此。
尤其是在马车随队进村后,这个“原始村庄”里也并不像他们翻阅的资料中记载的那般落后。
村里摒弃了木楼而用上了水泥,一座酒馆就开在附近,
甚至还有一辆早期的蒸汽车开过,据说那是村长家的财产。
村庄里恬静又舒适的环境,简直要比纷扰繁杂的大城市要好上许多,凃夫甚至觉得用维勒多比较起这里都不逞多让。
一伙从各地而来的学者们,都用不可思议的目光打量着这座跟普通城镇没什么区别的村庄,不禁有一种想骂人的冲动。
他们要给外人展示的是巨大的落后反差、是偏居一隅却悠然自得的生活,是充满着野性美,却自强不息的原始村落。
而不是一座,跟普通城镇没什么区别的“原始村庄”。
真正见到时,起初的幻想便被无情打碎。
尤其是外务组长斯坦利,刚刚还在教导着要尊重对方的生活方式,可在进村的一瞬间,连微笑的表情都几乎凝固下来。
他来到了村子中央的一座古朴井口旁边,井上绑着一摞绳子,那大概是汉诺伊村唯一较为原始的工具。
然而,就在靠近过后,他看到的旁边架着一个市面上较为先进的蒸汽科技。只见他手指颤抖的指着那东西大叫道:
“天哪,为何是蒸汽抽水机难道,不该用水桶来打水吗?”
带他们进村的年轻村民,用一种看白痴的眼神看着那位貌似从大城市到来的人,
点击读下一页,继续阅读 朋克面具 作品《误上恐怖游轮的我被迫成了船长》第154章 汉诺伊村